Сегодня издательство «Радикальная теория и практика» объявило о выпуске нового тиража книги Игоря Олиневича «Еду в Магадан».
Дневник Игоря пользуется спросом не только в русскоязычной среде. Книга была переведена на беларуский, боснийский, польский, английский языки, в процессе перевод на немецкий язык, интерес к книге высказали также французские и испанские товарищи.
Беларуская (частковы пераклад) + аудыёкніга (чытае маці Ігара)
Боснийский/сербский/хорватский
Немецкий: статья Игоря Олиневича “Корпорация”
Пользуясь случаем, хотим высказать благодарность всем, кто откликнулся на наш призыв о помощи по переводу книги на английский и другие языки.
В ближайшем будущем мы планируем выложить аудиоверсию книги на русском языке.
Скачать книгу в разных форматах на русском языке, а также заказать печатную версию можно здесь.
Освободившийся анархист Александр Францкевич согласился зачитать наиболее интересные отрывки из книги. Смотрите видео